fraihnan

fraihnan
[akin to Ger fragen] : ask. Comp. gafraihnan question

Gothic dictionary with etymologies.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • perk̂-4, prek̂-, pr̥k̂- —     perk̂ 4, prek̂ , pr̥k̂     English meaning: to ask, ask for     Deutsche Übersetzung: “fragen, bitten”     Material: 1. sk̂o present *pr̥k̂ sk̂ō, worfrom *pr̥sk̂ō: O.Ind. pr̥ccháti “fragt”, Av. pǝrǝsaiti “fragt, begehrt” (participle paršta ) …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Список праиндоевропейских корней — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное …   Википедия

  • Fragen — Fragen, verb. reg. act. nähere Bestimmung einer unbestimmten oder unbekannten Sache verlangen. 1) Eigentlich, mit der vierten Endung der Person. Er fragte mich, ob ich ihn nicht gesehen hätte. Ich frage dich auf dein Gewissen, auf deinen Eid.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • pray — prayingly, adv. /pray/, v.t. 1. to offer devout petition, praise, thanks, etc., to (God or an object of worship). 2. to offer (a prayer). 3. to bring, put, etc., by praying: to pray a soul into heaven. 4. to make earnest petition to (a person). 5 …   Universalium

  • Frage — Sf (fragen Vsw.) std. (8. Jh.), mhd. vrāg(e), mhd. vrāgen, ahd. frāga, ahd. frā̆hēn, frāgēn, as. frāgon, afr. frēge Stammwort. Aus wg. * frǣg ǣ Vsw. fragen , auch in afr. frēgia. Das Verbum ist trotz besserer Bezeugung vom Nomen abgeleitet.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • prositi — pròsiti nesvrš. <prez. prȍsīm, pril. sad. pròsēći, gl. im. prȍšēnje> DEFINICIJA 1. (Ø, što) obraćati se moljenjem da se dobije milostinja, baviti se prosjačenjem 2. reg. u konvencionalnom obraćanju tražiti riječ, objašnjenje [prosim =… …   Hrvatski jezični portal

  • Frage — Frage: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantiv mhd. vrāge, ahd. frāga, niederl. vraag gehört mit dem im Dt. untergegangenen starken Verb got. fraíhnan »fragen«, aengl. frignan »fragen, erfahren«, aisl. fregna »fragen,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • fragen — Frage: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantiv mhd. vrāge, ahd. frāga, niederl. vraag gehört mit dem im Dt. untergegangenen starken Verb got. fraíhnan »fragen«, aengl. frignan »fragen, erfahren«, aisl. fregna »fragen,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • fraglich — Frage: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantiv mhd. vrāge, ahd. frāga, niederl. vraag gehört mit dem im Dt. untergegangenen starken Verb got. fraíhnan »fragen«, aengl. frignan »fragen, erfahren«, aisl. fregna »fragen,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Fragezeichen — Frage: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantiv mhd. vrāge, ahd. frāga, niederl. vraag gehört mit dem im Dt. untergegangenen starken Verb got. fraíhnan »fragen«, aengl. frignan »fragen, erfahren«, aisl. fregna »fragen,… …   Das Herkunftswörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”